Jako firma zajmująca się od wielu lat nauczaniem języków obcych posiadamy również profesjonalne Biuro tłumaczeń.
Prowadzimy bieżącą działalność w zakresie tłumaczeń dla języków:

  • angielski,
  • niemiecki,
  • francuski,
  • rosyjski,
  • szwedzki,
  • włoski,
  • polski.

Na życzenie Klienta dokonujemy tłumaczeń również w innych językach.
Zlecone przez naszych Klientów teksty (papierowe, elektroniczne) staramy się tłumaczyć na bieżąco, wszystkie traktujemy jako pilne.

Zadowolenie oraz zaufanie, jakim nas darzą nasi Klienci, to jedne z najważniejszych dla nas wartości, dlatego dokonujemy wszelkich starań, aby oferowane przez nas usługi były na najwyższym możliwym poziomie. Kładziemy szczególny nacisk na poufność tłumaczonych przez nas dokumentów.

Wykonujemy tłumaczenia dokumentów nieedytowalnych (np. w formacie .pdf, .gif, .jpg, itp.) wykorzystując znajomość grafiki komputerowej, tzn. oddajemy Klientowi dokument identyczny graficznie ale z przetłumaczonym tekstem. Dodatkowo w naszej ofercie znajduje się przygotowanie i wydruk (techniką określoną przez Klienta) materiałów reklamowych, instrukcji, katalogów, itp.).

Nasza oferta w szczególności skierowana jest do firm, w których obecnie prowadzimy szkolenia językowe. Pozwala ona wykorzystać nasze doświadczenie związane ze specyfiką języka technicznego wykorzystywanego przez naszych Klientów.
Dla naszych stałych Klientów nie wprowadzamy do cennika pojęcia „ekspres". Nie doliczamy również dodatkowych opłat za tłumaczenia specjalistyczne, tabelki, rysunki. „Bliski" kontakt z naszymi obecnymi Klientami pozwala również na bieżącą, szybką korektę ewentualnych błędów i nieścisłości występujących w tłumaczeniu (szczególnie w przypadku występującego "żargonu technicznego").

Rodzaje oferowanych tłumaczeń:

  • tłumaczenia zwykłe,
  • tłumaczenia przysięgłe,
  • tłumaczenia specjalistyczne - głównie techniczne,
  • tłumaczenia stron internetowych,
  • tłumaczenia konsekutywne
  • tłumaczenia symultaniczne.

Podstawą ustalenia ceny tłumaczenia pisemnego jest "strona tłumaczeniowa" tekstu wynikowego (1500 znaków wraz ze znakami interpunkcyjnymi i spacjami liczone wg statystyki edytora tekstu). Łączna cena tłumaczenia ustalana jest na podstawie liczby "stron tłumaczeniowych" tłumaczonego tekstu.

Cennik tłumaczeń.


 
Efektywne techniki
uczenia

WIĘCEJ...
 
Kursy dla dzieci
Dla najmłodszych

WIĘCEJ...
 
Kursy w Angli
Kursy w Londynie i ....

WIĘCEJ...
 
Strona główna  |   Cennik szkoleń  |   Cennik tłumaczeń  |   Referencje  |   Kontakt
engine by lapsoft.pl